|
|
ca·er intr. - to fall
las hojas caen en el otoño the leaves fall in autumn - to drop
caer de rodillas to drop to one's knees - (derrumbarse) to fall down, collapse
- (colgar) to hang down
el cabello le caía sobre los hombros her hair hung down to her shoulders - figurative to befall
nos cayó la mala suerte bad luck befell us - to get, receive
me cayó el premio I got the prize - to lapse, subside
la conversación cayó en cuanto entró el profesor the conversation subsided as soon as the professor entered - to fade, become faint
su voz empezó de caer her voice began to fade - to be, be situated
el museo cae a la izquierda the museum is on the left - to be included, fall
eso no cae en este capítulo that does not fall in this chapter - to occur, fall
su cumpleaños cae en agosto her birthday falls in August - to drop, decrease
los precios cayeron súbitamente the prices dropped suddenly - to fall
el imperio romano cayó en el siglo V the Roman empire fell in the fifth century - to set
el sol caía lentamente the sun was slowly setting - figurative, colloquial to die, fall
miles de soldados cayeron en esa batalla thousands of soldiers fell in that battle - to understand, see
ahora caigo en lo que dices now I see what you are saying - commerce to fall due
- computers to crash
Idioms: al caer la noche at nightfall caer a to overlook, look out on la ventana caía a la plaza the window looked out on the square caer bien- figurative, colloquial to suit
ese vestido le cae bien that dress suits her - to make a good impression on
el nuevo alumno me cayó bien the new student made a good impression on me - to agree with
los pimientos no me caen bien peppers do not agree with me
caer de cabeza to fall on one's head caer de espaldas- to fall on one's back
- figurative (pasmarse) to be stunned or taken aback
caer del burro figurative to recognize one's mistake caer de pie figurative to land on one's feet caer de plano to fall flat caer en- to fall on or into
el niño cayó en el pozo the boy fell into the well - figurative to fall into
caer en la trampa to fall into the trap
caer enfermo or en cama to fall ill caer en gracia figurative to make a good impression on caer en la cuenta figurative to realize caer en mora commerce to become delinquent caer ligero Cuba , Puerto Rico to please caer mal- figurative, colloquial to fit poorly
la camisa le cae mal the shirt fits him poorly - (no gustar) to displease, make a bad impression on
- (indigestar) to disagree with, upset one's stomach
caer parado America figurative to land on one's feet caer pesado figurative, colloquial to be a nuisance caer por su propio peso figurative to be self-evident caer sobre to descend upon estar al caer figurative to be about to arrive reflex. - to fall
el niño se cayó en la vereda the boy fell on the sidewalk - to drop
se me cayó el libro I dropped the book - to fall out
se le cayó todo el pelo his hair fell out
Idioms: caerse de risa figurative to die laughing caerse de suyo or de sí mismo figurative to be evident or obvious caerse de tonto to be very foolish caérsele el alma a las pies figurative, colloquial to become disheartened caerse muerto to drop dead caerse redondo figurative to fall in a heap, collapse no tener dónde caerse muerto figurative to be destitute tr. Idiom: hacer caer to knock down, make fall el fuerte viento hizo caer los frutos del árbol the strong wind knocked the fruit down from the tree
| Inflected Forms: | cae - intr caed - intr caemos - intr caen - intr caeremos - intr caerá - intr caerán - intr caerás - intr caeré - intr caeréis - intr caería - intr caeríais - intr caeríamos - intr caerían - intr caerías - intr caes - intr caiga - intr caigamos - intr caigan - intr caigas - intr caigo - intr caigáis - intr cayendo - intr cayera - intr cayerais - intr cayeran - intr cayeras - intr cayere - intr cayereis - intr cayeren - intr cayeres - intr cayeron - intr cayese - intr cayeseis - intr cayesen - intr cayeses - intr cayéramos - intr cayéremos - intr cayésemos - intr cayó - intr caéis - intr caí - intr caía - intr caíais - intr caíamos - intr caían - intr caías - intr caída - intr caídas - intr caído - intr caídos - intr caímos - intr caíste - intr caísteis - intr cae - refl caed - refl caemos - refl caen - refl caeremos - refl caerá - refl caerán - refl caerás - refl caeré - refl caeréis - refl caería - refl caeríais - refl caeríamos - refl caerían - refl caerías - refl caes - refl caiga - refl caigamos - refl caigan - refl caigas - refl caigo - refl caigáis - refl cayendo - refl cayera - refl cayerais - refl cayeran - refl cayeras - refl cayere - refl cayereis - refl cayeren - refl cayeres - refl cayeron - refl cayese - refl cayeseis - refl cayesen - refl cayeses - refl cayéramos - refl cayéremos - refl cayésemos - refl cayó - refl caéis - refl caí - refl caía - refl caíais - refl caíamos - refl caían - refl caías - refl caída - refl caídas - refl caído - refl caídos - refl caímos - refl caíste - refl caísteis - refl cae - trav caed - trav caemos - trav caen - trav caeremos - trav caerá - trav caerán - trav caerás - trav caeré - trav caeréis - trav caería - trav caeríais - trav caeríamos - trav caerían - trav caerías - trav caes - trav caiga - trav caigamos - trav caigan - trav caigas - trav caigo - trav caigáis - trav cayendo - trav cayera - trav cayerais - trav cayeran - trav cayeras - trav cayere - trav cayereis - trav cayeren - trav cayeres - trav cayeron - trav cayese - trav cayeseis - trav cayesen - trav cayeses - trav cayéramos - trav cayéremos - trav cayésemos - trav cayó - trav caéis - trav caí - trav caía - trav caíais - trav caíamos - trav caían - trav caías - trav caída - trav caídas - trav caído - trav caídos - trav caímos - trav caíste - trav caísteis - trav
|
|
|
|