|
|
ma·no1 f. - anatomy hand
- zoology (pata) forefoot, front paw
- (trompa del elefante) elephant's trunk
- culinary foot, trotter
- (del reloj) hand (of a clock)
- (almirez) pestle, pounder
- (capa) coat
una mano de barniz a coat of varnish - (de papel) quire (of paper)
- (lado) side
el río está a mano izquierda the river is on the left side - (lance) hand, round
echar una mano de dominó to play a round of dominoes - (el primero a jugar) lead
yo soy mano I am the lead - figurative, colloquial (serie) series, string
le di una mano de palos I dealt him a series of blows - figurative (ayuda) hand, help
echar una mano to lend a hand - worker, hired hand
hay que contratar manos we have to hire workers - (reprensión) reprimand, reproach
- (destreza) hand, skill
- (influencia) influence
el tiene mano con el director he has influence with the director - America (conjunto) group of four or five objects
- (accidente) mishap, accident
- (gajo de plátanos) bunch (of bananas)
Idioms: abrir la mano figurative to be more lenient a la mano on hand, at hand alzar la mano a to raise one's hand to, threaten a mano- by hand
escrito a mano written by hand - (cerca) at hand, on hand
a mano armada armed, by force a mano derecha (izquierda) on the right (left) side a manos llenas generously, openly asentar la mano a to reprimand, reproach bajo mano underhandedly, secretly buena mano figurative skill, dexterity cargar la mano to be heavy-handed coger a alguien con las manos en la masa colloquial to catch someone red-handed, catch in the act con el corazón en la mano straight from the heart con las manos vacías empty-handed dar la mano a to shake hands with dar la última mano a figurative to put the finishing touches on darse las manos- (unirse) to join hands, unite
- (saludarse) to shake hands
dar una mano a to lend a hand to dejar de la mano to abandon de la mano- by the hand
me llevó de la mano he led me by the hand - figurative closely, hand-in-hand
trabajar de la mano con la investigadora to work closely with the investigator
de mano hand equipaje de mano hand luggage de mano a mano from hand to hand de manos a boca suddenly, unexpectedly de primera mano firsthand de segunda mano secondhand echar mano de to make use of estrechar la mano a to shake hands with ganar a alguien por la mano to beat someone to it hacer lo que está en sus manos to do everything within one's power imponer las manos religion to lay on hands mano a mano- (juntos) hand in hand, jointly
- (sin ventaja) even, on equal terms
mano derecha or diestra figurative right-hand man mano de santo figurative sure cure mano oculta figurative secret partner ¡manos a la obra! let's get to work! manos libres figurative perquisites manos limpias figurative integrity, honesty manos muertas law mortmain meter mano en figurative, colloquial to interfere, butt in pedir la mano a to ask for someone's hand (in marriage) tener algo entre manos to be working on something traer algo entre manos to be involved in or mixed up in something untar la mano a alguien to grease someone's palm, bribe venir a mano to be convenient venir or llegar a las manos to come to blows vivir de or por sus manos colloquial to fend for oneself
| Inflected Forms: | manos - femi
|
|
|
|