Skip to search.

Spanish Dictionary: translation of mano


Reference
Dictionary
Encyclopedia
Thesaurus
World Factbook

 
Search Spanish Dictionary:

Houghton Mifflin

audio ma·no1

f.
  1. anatomy hand
  2. zoology (pata) forefoot, front paw
  3. (trompa del elefante) elephant's trunk
  4. culinary foot, trotter
  5. (del reloj) hand (of a clock)
  6. (almirez) pestle, pounder
  7. (capa) coat
    una mano de barniz a coat of varnish
  8. (de papel) quire (of paper)
  9. (lado) side
    el río está a mano izquierda the river is on the left side
  10. (lance) hand, round
    echar una mano de dominó to play a round of dominoes
  11. (el primero a jugar) lead
    yo soy mano I am the lead
  12. figurative, colloquial (serie) series, string
    le di una mano de palos I dealt him a series of blows
  13. figurative (ayuda) hand, help
    echar una mano to lend a hand
  14. worker, hired hand
    hay que contratar manos we have to hire workers
  15. (reprensión) reprimand, reproach
  16. (destreza) hand, skill
  17. (influencia) influence
    el tiene mano con el director he has influence with the director
  18. America (conjunto) group of four or five objects
  19. (accidente) mishap, accident
  20. (gajo de plátanos) bunch (of bananas)

Idioms:
abrir la mano
figurative to be more lenient
a la mano
on hand, at hand
alzar la mano a
to raise one's hand to, threaten
a mano
  1. by hand
    escrito a mano written by hand
  2. (cerca) at hand, on hand
a mano airada
violently
a mano armada
armed, by force
a mano derecha (izquierda)
on the right (left) side
a manos llenas
generously, openly
asentar la mano a
to reprimand, reproach
bajo mano
underhandedly, secretly
buena mano
figurative skill, dexterity
cargar la mano
to be heavy-handed
coger a alguien con las manos en la masa
colloquial to catch someone red-handed, catch in the act
con el corazón en la mano
straight from the heart
con las manos vacías
empty-handed
dar la mano a
to shake hands with
dar la última mano a
figurative to put the finishing touches on
darse las manos
  1. (unirse) to join hands, unite
  2. (saludarse) to shake hands
dar una mano a
to lend a hand to
dejar de la mano
to abandon
de la mano
  1. by the hand
    me llevó de la mano he led me by the hand
  2. figurative closely, hand-in-hand
    trabajar de la mano con la investigadora to work closely with the investigator
de mano
hand
equipaje de mano hand luggage
de mano a mano
from hand to hand
de manos a boca
suddenly, unexpectedly
de primera mano
firsthand
de segunda mano
secondhand
echar mano de
to make use of
estrechar la mano a
to shake hands with
ganar a alguien por la mano
to beat someone to it
hacer lo que está en sus manos
to do everything within one's power
hecha a mano
handmade
imponer las manos
religion to lay on hands
mano a mano
  1. (juntos) hand in hand, jointly
  2. (sin ventaja) even, on equal terms
mano de gato
make-up
mano de obra
labor
mano derecha or diestra
figurative right-hand man
mano de santo
figurative sure cure
mano oculta
figurative secret partner
¡manos a la obra!
let's get to work!
¡manos arriba!
hands up!
manos libres
figurative perquisites
manos limpias
figurative integrity, honesty
manos muertas
law mortmain
meter mano en
figurative, colloquial to interfere, butt in
pedir la mano a
to ask for someone's hand (in marriage)
tener algo entre manos
to be working on something
traer algo entre manos
to be involved in or mixed up in something
untar la mano a alguien
to grease someone's palm, bribe
venir a mano
to be convenient
venir or llegar a las manos
to come to blows
vivir de or por sus manos
colloquial to fend for oneself
Inflected Forms: manos - femi

Visit our partner's site
Provided by Houghton Mifflin
eReference eReference -- Download this interactive reference software to your desktop computer